“哈哈,你掉下去正好给我们引鱼。那不是还有张网嘛 ,你最好漂那边去,晚上有煎食人鱼吃了。”我看他一个劲儿在那吹他的手,笑道。
“操,要喂鱼我也拖你一起去,你比我肉多,还是外国肉,它们一定更喜欢。”巴易恨恨的说。
扎克在一旁笑着把掉在船底板的那半截烟拿起来扔进水里,水中登时冒出一片涟漪,水中的那个烟头起起伏伏,被鱼当做食物抢来抢去。
我看着水里那个跳跃的烟头,想起了我在考维敦农场捉鱼时用的一种办法。于是,站起身拿起刀,跳到岸上,在一棵枯树上劈下一大块白蚁的窝。这玩意儿,林子里到处都是,砍下后,里面密密麻麻的兵蚁纷纷往外涌。这可是引鱼的绝好诱饵。
扎克好奇的问:“狐狸,你拿那个做什么用?”
我笑而不答,回到船上,把手里的那块白蚁窝用刀砍成几块,都扔进河里我们下网的位置。顿时,水面沸腾了,无数条鱼争相抢食漂浮在水面上的白蚁。
“看,这个怎样?”我看着疯狂抢食的鱼儿,得意地跟扎克说。
“这都是小鱼,也没什么用啊。”扎克看着水面,突然,他顿悟道:“对啊!这方法太好了!哈哈,狐狸,你真有办法。”
“扎克,咱们现在去上边看看怎样?”我想起扎克还没给我答复呢,又问了一遍。
“一会儿就去,我先看看你这办法是不是实用。”扎克欣喜的看着河面,头都没回。
我心说,看吧,我都用过无数次了。我知道结果一定是这些瞎折腾的小鱼会引来很多大鱼,坐着看吧。
过了有两分多钟,水面上泛起了一圈圈水纹,我知道大鱼到了。扎克这时也兴奋的小声说:“来了!来了,狐狸。快看,大鱼到网旁边了。”
水面上这时像开了锅一样,小鱼纷纷跃起,搅的河水噼里啪啦直响。这种骚动,引来了水底深处的大鱼们,一个个大大的水花从水下翻上来,截网露在水面上的几个浮漂动了起来。
我看白蚁巢已经开始起作用了,就跟扎克说:“我这办法好吧?呵呵,咱们先去上边看看?回来的时候再收网,今天的收获一定少不了的。”
“好,咱们走。”扎克一脸欢喜的把绑在船上的渔网拉线解开,弯下腰跨出船贴着水面慢慢把拉线缠到岸边的一棵小树上。然后,回到船里一边解手线,一边说:“稍等下,我把这些手线做成弹弓钩,回来说不定会有收获。”
“弹弓钩?什么东西?”我在国内钓鱼时,用过可以自动弹起的弹簧钩,不过那是买的现成的。现在扎克说的这个弹弓钩应该跟那个是一样的东西,我很好奇他怎样去做一个他说的“弹弓钩”。
我跟巴易把各自的手线都收起来,交给扎克。扎克拿着三幅手线,上了岸。
他在岸上观察了一会儿,在离船不远的地方挑了几棵小树忙起来。
我想看的仔细点,也下了船,走过去看他怎么做。扎克在一棵拇指粗的小绿心木用刀割了一个很浅的槽,把手线拽出一些来,绑到槽的位置。然后从大概一米多高的地方砍掉树梢,把手线又绑到顶上。这样,一根长在地里的鱼竿就做好了。
日期:2013-11-02 21:22:00
接着,他在树干浅槽位置的下面刻出一个长方形的凹槽,用手里拿着的一小段树枝塞进去试了一下,刚好好能卡进去。一切准备完毕,他把树干弯下来夹在左手臂下,右手把渔线扔了出去,然后,慢慢收回一点线,用那段小树枝把鱼线卡进那个方形槽里。左手臂慢慢松开,一个弹弓钩就做成了。
我目不转睛地看着他做完这一切,心中感叹,多么聪明的方法啊!谁再说印第安人又傻又笨我一定跟他们急。
下一个是我做的,在扎克的指导下,我最终完成了一个看起来有些别扭的弹弓钩,不过,还是得到了扎克的赞许。
巴易在一旁跃跃欲试,于是,他也在扎克的帮助下,做成了一个比我那个还别扭的东西。他还想再改,扎克笑道:“就这样吧,看起来还能用。咱们走,到上边去看看。”
说着,扎克递给我一支桨,我们慢慢把船划出去。快出河湾的时候,扎克发动了马达,船划开水面,从拐弯处冲了过去。
转过这个弯,前面的河道笔直且平静。河水缓缓流动着,两岸静悄悄的。连个船影儿都没有,如果有人在这里,那一定可以看到码头和船的。果然如扎克所说,王先生他们不在这里吗?
往前走了一会儿,水流变的湍急起来,水面上甚至有些许白沫。前面一定就是特里说的那个瀑布了。扎克微微提了下速度,已经能看到前面瀑布上奔涌而下的水流了。在雨季水位这么高的情况下,还能露出来的瀑布,那旱季一定是很壮观的了。
扎克把船往岸边靠近,对我们说:“看到没有,没有吧?”
巴易有些丧气,喃喃道:“特里说得根本就不对嘛,还说什么一定在这边。哪儿有人。”
扎克把船靠边停好,我拉起缆绳,把船绑在岸边的树上。小船在水流的推动下,左右晃动着。离瀑布还有一段距离呢,水流就这么急,看来,真要过那瀑布还真如特里所言,门儿都没有。
扎克坐在船里看着巴易垂头丧气的失望样子调侃道:“巴易,我都跟你们说了不在这里,你们非要来看看。你看,白跑一趟吧?失望透顶了吧?”
巴易叹了口气说:“扎克,那你说王先生到底在哪儿?你不是说过你能猜到他在什么地方吗?”
巴易不是一个有耐性的人,中午的时候已经被扎克含糊其辞的话给憋得不行了,现在终于来到了那个特里说的王先生应该在的地方,结果又没有人。巴易的脸色沮丧至极。
他崩溃了
日期:2013-11-02 21:23:00
巴易抓着扎克的肩膀又拍又晃,一个劲儿问:“兄弟,好扎克,你就告诉我王先生在哪儿吧,好兄弟,走吧,带我们去,我知道你一定知道在哪儿的。对不对?对不对?”
我一只脚搭在船舷上,点上一支烟,看着扎克被巴易摇的前后乱点的头和一脸沮丧的巴易,心中暗笑,这小子这是要疯啊。
扎克被他晃得一脸哭笑不得的表情。嘴里一个劲儿说:“好的,好的,我知道,我知道。”
巴易终于松手了,嘿嘿笑着给扎克道歉:“哈,兄弟,对不起,对不起。刚才是我心急了,不要介意。”
扎克用手揉着脖子道:“巴易,你快把我脖子晃断了,本想过几天出去打猎顺便带你们去看看的。我也只是猜他可能在那边,再说,从水路也不好走。不过,既然来到这里了,我就领你们去看看吧,我可不想自己的脖子被你摇断。”
巴易不好意思地嘿嘿笑着给扎克道歉。
扎克站在船上四处望了一会儿,嘴里喃喃的不知说着什么。然后,他坐下,发动马达,说了声:“我们走。”我解开缆绳,随着扎克轰油门的声音,船往河对岸斜着开了过去。
河的对岸是一溜光秃秃的玄武岩,连个绑船的地方都没有,扎克沿着岸边往前走了一小段。过了那段岩石河岸,一个不起眼的小河沟的出口出现在我们右侧。
【网站提示】 读者如发现作品内容与法律抵触之处,请向本站举报。 非常感谢您对易读的支持!
举报
© CopyRight 2011 yiread.com 易读所有作品由自动化设备收集于互联网.作品各种权益与责任归原作者所有.