《民国28年灵异记录集-“吹万楼日记节钞”白话试译》
第29节作者:
渝州一江春水 日期:2017-08-03 10:19:37
二十七日即九月一日晴热九十三度
作和前日芬女月夜诗一首:
遥天烽火逼危栏,江水掀腾不忍看 。
直北关山连杀气,月明何处认长安。
廿八日即九月二日晴热 九十二度(华氏温度,摄氏大约33.3度)
晚上垣儿从朱泾廊下回来,他告诉我们松江近日被日机乱掷丨炸丨弹,情形危急,居民逃避一空,他与几个孩子已经逃到上海去了,说家中非常危险,老宅平庵君宝两个侄儿也惊慌失措的到我这儿来了。后来,垣儿与两个侄儿又一同去张堰了,垣儿明天早晨还要到松江去。
深夜又与夫人扶乩,女应手而至。
说:二哥回,儿适出,同哥入。老宅寿哥等与父谈,儿在天井听。二哥来意,欲父母出避,正是至性,儿若生时,亦必力劝,惟有许多难处,老人体衰,舟车畏劳,他出安有家中清闲自在,身心不能安泰,万事皆有定数,存心忠厚如我父,可免无妄之灾。若在劫内,岂避所能免,常持善念,消灭痴惑,使此心一成不着,无恐无惧,镇静怡神,乐天知命,是为上策。
说的真好呀!女儿说的这些话真无异于至理名言!女儿若没有去世,不过才二十岁,却具备了深通儒释,学养兼备的才识,更能作入情入理委婉曲折的说明。“万事皆有定数”与“常存善念”这两句话已经说过几遍了,今天又引申开来说“若在劫内,岂避所能免”,真是一针见血呀!
女儿又说:父所写日记,好极!无可譬喻,儿话未明,皆代达出。
这是女儿见到我这几天写的日记而说的话。
女儿说:父和诗比儿佳,即儿前诗,亦幸父改而成,不然不成诗,象山歌。
女儿所说的这首诗本来作的就很好了,她说的“不成诗,象山歌”不过说说罢了!我都不禁大笑!女儿一说到重要的事,论儒佛理好像是正襟危坐,就是老成持重的人都无法做到这样。一涉及到文字游戏就依然是兴趣盎然,兴会淋漓,天趣四溢。而说的话又象孩提时代,憨态可掬!与生前毫无二致。女儿说的事理老成持重,充实光辉,这却是女儿生前所没有过的,我与夫人边笑边说。
女儿即说:心清诸事易悟,不生杂念,最可生智慧。
呜呼!女儿还真是象没有死一样!这话说的太经典了!我真不知道女儿是仙还是佛哟?
女儿又问:父体已健全否?
我答:已健。
遂去。
日期:2017-08-04 09:38:02
廿九日即九月三日晴热 九十二度
我家的女佣人因为她姑姑生病而回去了,就叫邻居王婶来替换做些家务。晚上夫人就与王婶扶乩。开始的时候我没有去看,女儿到了就说:王婶婶,长久不见,你向儿子说,做人要心地好,自己勿小心,朋友教坏,连忙改过,改后即是好人,佛天信你佑你,百事安分,发财得福。
我出来后就看见了这些话,我大为惊异!王婶是我们的近邻,她丈夫是一个诚实的农民,他们的儿子是个不肖之人。以前曾经当过土匪,现在漂流在外,有家不能回。女儿生前也知道这个事,所以今天一见到王婶,就叫她要教育自己的儿子,劝其学好以免无妄之灾!女儿的话无异于为他们句句说法。女儿的一片仁心都是出自佛性,说话的语气又截然不同。王婶认识几个字,她就要求我跟她一一解释,讲解清楚后王婶非常感动!我就换她下来去扶乩。
今天我把大女儿的来信放在了女儿桌子上。因此其母问:你姐姐的信你见到了吗?
答:姐信甚好,不全白话,惟稍有别字,望父记出,改正教姐。若能多写,总有进步,可惜姐无闲功夫。
大女儿学写信,都是小女儿的一句话所引起,今天看到她姐姐写的信,高兴异常。又要我给她姐改正错别字,并希望姐姐多写信,以求进步,可惜的是她姐没有多少空闲时间。
我说:已经给你姐去信叫她以后抽时间多写信。
女儿说:儿见台上置《金刚经提要》,偶阅数题,皆极精。如离相寂灭分,能净业障分,译得最佳,其余亦好,儿见此书已多日,将谓是读本《金刚经》,勿故看,明日细读。
《金刚经提要》是海陵卢叟觉铨氏所著。
日期:2017-08-04 10:16:35
三十日即九月四日晴热
今天是地藏菩萨诞辰日,往年我朋友潮阳郭辅庭居士赠送给我的《地藏菩萨本愿经》精装本,我拿出来恭读一遍。读后特献诗一首:
咏歌陈誓愿,含笑一炉熏。
智慧神通力,慈悲孝顺文。
香花无量雨,璎珞有光云。
微妙音声发,天龙八部闻。
八月初一日即九月五日 晴热 九十三度(华氏温度)
今日四孙因星期天在家。晚上四孙与其祖母扶乩,我在旁观看,女至。
说:四,你要波罗蜜,请祖母给你。再有何物,月并要否?你说梦见我,我却不来,总是常念,故心幻。
女儿所说波罗蜜等云云,是刚才四孙与其祖母所说的话。这些话都被女儿听到了,所以才说了这些话。
又说:你今升学,需用功读书,勿留级,他人要笑。你若年终考甲等,请祖父再给二元,我所话你看得懂否?
至此乩暂停,意思是叫四孙回答。我就问四官:你姑姑说的话,你懂吗?
四孙答:懂。
全懂吗?
答:全懂。
我说:那么我给你信封和邮票,你到学校后可以写信给我。
四官不肯,说只能给他母亲写信。
岂知我与四官说的对话,女儿也听到的。
女儿便说:四,你如此年纪,自应学写信,祖父母与父母一样尊敬,你既看得懂我话,总可写白话信,作文亦是白话。何必怕难为情。
至此,乩又指“住”,乃止。
我对四官说,你姑姑给你已经说完了,我来换你扶吧!而四官还想扶。
女儿又说:你能娱悦祖父母,我最快乐,时常代我安慰,我总要重重报答,你明日早行,你可去睡,要吃食物否?
当时乩行轻捷,一无留顿。
我说:你姑姑问你,你要吃什么?可吃一些去睡罢。
而四孙仍不肯走,并说姑姑此时不知在何处?
我说:你不妨自己问她。
四官复按乩,乩又说:四,我一同在此,惟你不见。
我看见这些话,真的觉得女儿是活生生的站在我眼前一样。
此后乩仍移动说:父地藏本愿经,儿未看过,望明日置台,儿诗未作,父所作诗亦多佛理,儿喜跃。
我知道这是对我所说的话了。女儿看见我的诗也有很多的佛理,她也非常高兴。
当指“儿喜跃”三字时,其乩委转活泼,作跳动状。
四孙手按之余,亦为称奇不已也!
逐停。
四官亦去睡矣。
日期:2017-08-04 11:38:23
初六日即九月十 时晴阴
战事越来越酷烈,日机到处掷弹,人死无算,惨不忍闻。悲伤之情无以言表,特作诗一首放在女儿灵前:
【网站提示】 读者如发现作品内容与法律抵触之处,请向本站举报。 非常感谢您对易读的支持!
举报
© CopyRight 2011 yiread.com 易读所有作品由自动化设备收集于互联网.作品各种权益与责任归原作者所有.